这是20世纪时期澳大利亚的作曲家珀西·格兰杰(Percy Grainger)创作的管弦乐。这首作品虽然有为不同乐器组合创作的多个版本,后来最经常使用的则是此管乐队版本。该曲在最初原创的钢琴独奏版本上作了修改,是一首典型的精致的澳大利亚乡村音乐。
殖民地之歌(管弦乐版)简介资料
Colonial Song (version for orchestra)
殖民地之歌(管弦乐版)相关文献
贝氏之歌
贝氏之歌,《贝氏之歌》 作词:贝海鹰 啊-啊-啊-啊 啊-啊-啊-啊 清河一脉永流长祖系炎
罗兰之歌
外部链接古腾堡计划中收录的《TheSongofRoland》免费电子版本(EnglishtranslationofCharlesKennethScottMoncrieff)
负手之歌
【成语】负手之歌
【成语】负手之歌 【读音】fùshǒuzhīgē 【释义】喻指临终前的咏歌。 【出处】《礼记·檀弓上》:“孔子蚤作,负手曳杖,消摇於门,歌曰:‘泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎?’既歌而入,当户而坐。子贡闻之曰:‘泰山其颓,则吾将安仰;梁木其坏,哲人其萎,则吾将
聋者之歌
【成语】聋者之歌
【成语】聋者之歌 【拼音】lóngzhězhīgē 【解释】聋者学人唱歌,却听不到歌声,无以自乐。形容模仿别人的行为,实际上并不了解其中真义。 【出处】《淮南子·原道》:“夫内不开于中,而强学问者,不入于耳而不着于心,此何以异于聋者之歌也,效人为之而无以自乐也,声出于口则越而散矣。”
殖民地之歌(管弦乐版)相关标签
20世纪音乐
澳大利亚音乐
珀西·格兰杰
管弦乐
乡村音乐