词条 入楞伽经

入楞伽经

【 入楞伽经 】 《 丁福保佛学大辞典 》
(经名)十卷,元魏菩提留支译。
复有旧译四卷,题为楞伽阿跋多罗宝经。新译有七卷,楞伽为师子国之山名,佛入彼山所说之经故名入楞伽经。
入楞伽经简介资料
子部
北朝北魏
入楞伽经相关文献
高收入经济体
高收入经济体名单根据世界银行定义,共有79个高收入经济体。
查看全文
楞伽师
历史始于南朝宋中天竺僧求那跋陀罗(又称跋陀)译出《楞伽阿跋多罗宝经》四卷,当时以楞伽经为传授经典的僧侣被称为楞伽师。后跋陀的弟子菩提达摩以此四卷《楞伽》传授门徒,成为禅宗的开端。早期的楞伽师主要活动在中国北方,以修行头陀行为主,重视实践与禅定,人数并不多,也没有很大的影响力。北周武帝灭佛时,楞伽师南下,将楞伽宗南传,与南方重视义理的佛教风气相激荡,于是形成了后世的禅宗。
查看全文
楞伽经
经题解释楞伽(梵文:Lankā)的字面意思,一是指珍宝,二是指不可入、不可往的危险处。最早出于《罗摩衍那》,是个地名,指锡兰岛。在岛上有个国家,称楞伽国,或楞伽城。《罗摩衍那》认为,在锡兰岛上有个楞伽山,山上居住了很多罗刹、夜叉,人皆不敢前往,故称为危险处。作珍宝解释时,释迦毘楞伽宝原为帝释天所持有之宝石,又作红宝石解释。第二个说法,楞伽是山名,或城名。释迦牟尼曾至此处,向夜叉王说法,因此称此经为楞伽经。阿跋多罗者是指入、无上之义,全意是佛陀入此圣足山所说之宝经。五种汉文译本初译失传《楞伽经》共有五种汉译本。第一种译本是中天竺国昙无谶三藏法师于412年来华,在北凉姑臧译出,在唐朝失传。宋译楞伽楞伽经经文目前存在最早的译本是南朝宋元嘉二十年(443年)天竺三藏法师求那跋陀罗的译本《楞伽阿跋多罗宝经》,四卷,又称‘宋译’,以散文与诗句相互交叉应用,最能表现此经的原始形态,流行也最广,传说由禅宗...
查看全文
《楞伽经》
《楞伽经》(梵文Lankavatara-sutra),佛教经典。全名《楞伽阿跋多罗宝经》或《入楞伽经》。lanka是斯里兰卡岛的古名,Vatara意为“入”或“表露”。意为释迦佛在斯里兰卡地方所说的经。梵文原本系印度笈多王朝时期出现的中期大乘佛典之一,与《解深密经》同为论述唯识思想的重要经典。此经一般认为在无著以后所成立。它与偏重于信仰并具有浓重的文学色彩的初期大乘经典不同,偏重于理论的研究和哲学的说明。《楞迦经》出现后,很快就传入了中国,最早的译本是南朝宋元嘉二十年(443年)求那跋陀罗的译本(即《楞伽阿跋多罗宝经》4卷)。以后还有北魏菩提流支的译本《入楞伽经》10卷,实叉难陀的译本《大乘入楞伽经》7卷。此外,还有藏译本和日本南条文雄校刊的梵本。藏译本与梵本最接近。在汉译各本中,实叉难陀的译本与梵本比较接近。求那跋陀罗的译本最能表现此经的原始形态,流行也最广。此经除序文说明其产生的原由,...
查看全文
香道入门必看的小经验
香学、香道、香礼、香席与合香这些听起来非常纷繁复杂的香事活动,实际上都是在闻香、熏香基础上发展起来的。实际上,玩香还是先回归香的本质——香的本质就是一种嗅觉体验,玩香就是让不同的天然香材,讨好鼻子、愉悦身心,修习养身,仅此而已,我觉得玩香最大的趣味也缘于此。玩香,我们从最简单的开始,从讨好嗅觉开始,找自己喜欢的香材来闻,培养兴趣。有了兴趣就会慢慢深入了解,先懂得辨识香材,再慢慢品味香背后的文化和禅韵,这最后一步需要时间和经验的积累才能有这个感受,感受香的魅力,不仅仅只是闻,还有品,还有寻找香背后所蕴含的历史韵味。玩香一般有四种方式,熏香、燃香、生闻和食香。一、【熏香】:用电子香炉(网上很多品种,根据价格和样式可以根据个人爱好选择),通过电子烘烤,让香以气体的方式进入我们的身体,让香来调节我们身体的内循环,慢慢地养成以香养生的健康方式。二、【燃香】:直接点上一支线香,或是买香粉通过打香篆的方...
查看全文
入楞伽经相关标签
佛教z
宗教
佛藏
大藏经
经藏
经集部
东方古籍