林少华
生平
林少华祖籍山东省蓬莱市,1952年出生于吉林省九台。1968年,初中毕业,回到乡下务农。
后来他又到吉林大学外文系就读日文专业,并在1975年毕业。后他又继续深造并于1982年获吉林大学文学硕士学位。
1982年至1993年期间,林少华与妻子一同任教于暨南大学外语系。1993年他到日本长崎县立大学执教,1996年回国并返回暨南大学文学院任职教授。1999年林少华调往青岛海洋大学任职,2002年曾到东京大学担任特别研究员。
作品
翻译作品
自1989年漓江文艺出版社获得版权起,林少华就开始翻译村上春树的作品。 2001年版权易手上海译文出版社,林少华依然是翻译者。
《当我谈跑步时,我谈些什么》首次出版时,出版方南海出版公司发动“村上‘自传’首次公开征集译者”活动,林少华也有参与,但最终施小炜成为出版方指定翻译者。
虽林少华本人在新经典文化公司获得《1Q84》版权时也表明有意继续担当翻译工作,但未能如愿。
除此以外,林也曾翻译过夏目漱石、芥川龙之介、川端康成、井上靖、东山魁夷等作家的作品。
研究作品
2005年,林出版他的研究著作《村上春树和他的作品》。在失去了《当我谈跑步时,我谈些什么》的翻译作出版的机会后,林少华自称“加快了从翻译向创作和学术研究转型的步伐”。2010年出版《为了灵魂的自由——村上春树的文学世界》,总结多年来对村上春树作品翻译的感悟。
散文集
2006年林少华的散文集《落花之美》出版,2010年散文集《乡愁与良知》出版。
林少华翻译作品列表
村上作品
且听风吟
一九七三年的弹子球
奇鸟行状录
舞!舞!舞!
挪威的森林
天黑以后
斯普特尼克恋人
寻羊冒险记
国境以南 太阳以西
世界尽头与冷酷仙境
神的孩子全跳舞
海边的卡夫卡
爵士乐群英谱
村上朝日堂
遇到百分百的女孩
象厂喜剧
去中国的小船
萤
再袭面包店
列克星敦的幽灵
朗格汉岛的午后
夜半蜘蛛猴
羊男的圣诞节
村上朝日堂是如何锻造的
终究悲哀的外国语
旋涡猫的找法
电视人
旋转木马鏖战记
村上朝日堂的卷土重来
东京奇谭集
村上朝日堂 嗨荷!
如果我们的语言是威士忌
其余日语作家作品
心/夏目漱石
罗生门/芥川龙之介
金阁寺/三岛由纪夫
潮骚/三岛由纪夫
天人五衰/三岛由纪夫
唐招提寺之路/东山魁夷
在世界中心呼唤爱/片山恭一
世界在你不知道的地方运转/片山恭一
伊豆舞女/川端康成
雪国/川端康成
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

相关资料
展开
- 有价值
- 一般般
- 没价值








24小时热门
推荐阅读
关于我们

APP下载


{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}